Харбин пропах колбасой. Вкусно и так по-русски. Особенно в районах вокзала и аэропорта: прилавки с этим продуктом здесь натыканы повсеместно. И не только (даже не столько), чтобы запастись колбасой в дорогу — харбинскую колбасу продают в качестве харбинского сувенира.
Кому-то, быть может, покажется удивительным, но…
В этом китайском городе с русскими корнями даже история простой колбасы переплетается с частью непростой русской истории.
И ЭТА ее часть связана, в первую очередь, с именем сибирского купца Чурина, основавшего здесь когда-то один из филиалов своей компании.
Давным-давно — в 1900-м.
Фирма «И. Я. Чурин и Ко» занималась широкой торговлей — и в Китае, и по всему Дальнему Востоку.
Затем, друг за другом, были открыты фабрика лаков и красок и колбасная фабрика.
Довольно быстро название фирмы стало широко известным брендом.
Правда, в пост-революционной России все ее имущество быстренько национализировали.
В Китае же компания еще продолжала работать.
…В середине 30-х прошлого века в силу вынужденных обстоятельств компания перешла к Гонконг-Шанхайскому банку и преобразовалась в акционерное общество.
Акционерами стали англичане, немцы, японцы и маньчжуры.
Название с фамилией Чурина при этом сохранилось.
Отделение находилось в нескольких городах Китая, империя процветала.
Работники получали высокую зарплату, одинокие сотрудники — места в общежитиях, для них организовывали кружки и спортивные секции.
И даже, как пишут историки, было собственное место на кладбище.
В 1941-м компанию реквизировали японцы.
Однако и они оставили название неизменным — «Чурин и Ко».
В 45-м японцы потеряли на нее свои права, фирма вернулась к Гонконг-Шанхайскому банку, а вскоре акции были проданы СССР.
Точнее, Всесоюзному обществу «Дальвнештранс».
В 47-м создается советское акционерное общество, куда входят «Дальинторг», «Дальвнештранс», «Экспортхлеб» и «Международная книга».
И вновь, как ни странно, сохраняется прежнее название.
Новая-старая империя производит на своих предприятиях и вино-водочную продукцию, и колбасы, и многое другое.
В начале 50-х СССР уходит с северо-восточного Китая.
Вся чуринская империя передается ему безвозмездно.
А название по-прежнему остается.
Даже в безумные годы китайское культурной революции, когда все иностранное крушилось и безжалостно уничтожалось.
Как будто дело русского купца Чурина что-то неведомое свыше по-прежнему хранило и оберегало.
Старинные здания его универмагов и сегодня украшают своей русской архитектурой китайский Харбин.
Даже при том, что сами универмаги давно превратились в чисто китайские торговые центры.
А слово «Чурин» знакомо большинству современных харбинских таксистов.
Не знаете, как проехать на харбинский Арбат с его многочисленными торговыми центрами и ресторанами — достаточно произнести слово «Чурин».
Правда, в китайском произношении это звучит больше как ЦУЛИН.
Ну, или как-то так.
…А в Харбине и сегодня продаются продукты, произведенные (в том или ином виде) по прежним русским рецептам.
В т.ч. копченая колбаса.
И под той же маркой «Чурин».
Даже при том, что китайцы наловчились делать и собственные колбасы.
Тем не менее, колбаса под маркой «Чурин» продается здесь в качестве настоящего сувенира.
Причем, в самых настоящих сувенирных коробках.
Где-то видели, чтобы колбасу продавали в сувенирных коробках?
В одной из недавних поездок сама не удержалась и пролетом через Харбин купила здешнюю колбасу в качестве сувенира для друзей в Россию.
(Когда надоело ломать голову, чего бы еще такого оригинального им привезти).
неожиданно пошло на ура.
Да и съелось тоже.
Но куда активней развозится этот колбасный сувенир по самому Китаю.
В харбинском аэропорту много раз наблюдала: китайские путешественники тащили колбасу в самолеты в сувенирных коробках.
Харбинская чуринская колбаса по-прежнему популярна.
Ух ты, с удовольствием прочитала. Столько раз видела в Харбине эту колбасу, даже пробовала, но истории не знала и даже не ожидала, что история у колбасы может так меня заинтересовать. ))))
Я как-то даже брал колбасу в Харбине — очень уж она вкусно пахла. Но колбаса колбасе оказалась рознь — некоторая хоть и вкусная, но слишком жирная. А другие были самое то ))
Харбин — это же столица русской эмиграции в Китае. Надеюсь, что эту аппетитную колбасу в Китае делают не по нашим рецептам, и там присутствует такой ингредиент, как мясо?
Судя по вкусовым ощущениям, есть. Либо — китайцы виртуозно научились и его заменять подделкой — виртузозней, чем мы 😉
На сколько я знаю — китайская кухня отличается от японской именно тем, что не понятно что из чего приготовлено, у японцев наоборот в блюдах подчёркивается первоначальный продукт.