Как я учила китайский язык в Харбине — 2

Учеба — день шестой. Снова понедельник, началась вторая учебная неделя. Сегодня проходим тему общепита. Как подозвать официанта, как заказать, попросить счет и т.д.

Фотографии блюд выводятся на интерактивную доску.

Нет, ну так точно нельзя!

Время еще десять, а у нас мгновенно включается рефлекс собаки Павлова.

Другими словами, жутко начинает хотеться есть.

После занятий бежим обедать.

С утроенной скоростью.

Обедать можно в студенческих столовых, но мы почти всегда покупаем в местном студенческом супермаркете, где целый ряд крохотных отделов с горячей и всегда свежей едой.

В Китае обычно порционные блюда рассчитаны сразу на несколько человек каждое.

Здесь можно взять для одного себя: тычешь пальцем в то-другое-третье (так же, четвертое и пятое) – и все это складывают тебе в пластиковый контейнер.

Потом с этим добром идешь на свежий воздух – на улице летние столики под зонтами.

 

Один такой контейнер с огромной кучей еды нам обходится в сумму от восьми до 10 юаней.

Т.е около 50 рублей.

При чем, одному это съесть практически нереально — половина оставалась.

Ужинать ходим уже в кафе.

Там подороже: юаней по 30 на каждого.

Если за пределами кампуса – особенно, в центре Харбина, — ценник еще повыше.

 

Учеба — день седьмой

Я не особо напрягаюсь, если честно.

Нет, напрягаюсь, конечно, но не до темноты в глазах.

В конце концов, у меня отпуск и после этих курсов мне сразу же на работу – там тот еще геморрой.

Другими словами, я все же немного халтурю.

С другой стороны, не могу же уж совсем ударить в грязь лицом перед собственной дочерью!

И перед группой тоже – самолюбие, знаете ли.

Словом, так или иначе — учусь.

Опять вызывали к доске – парочкой: меня и дочь.

Получили с ней что-то в районе 90 баллов.

Заметила, что из нашей группы еще никому не удавалось получить «сотку».

Наша Лаоши только сегодня узнала, что мы – мать и дочь.

Почему-то очень долго удивлялась .

Боюсь, я вообще тут создала прецедент: до меня в этих стенах явно ни одна мамаша не садилась за одну парту с дочкой.

 

Учеба — день восьмой 

Иероглифы мне теперь уже не кажутся такими страшными.

Я даже  начинаю к ним привыкать.

Кроме того, многие из них теперь частенько повторяются в новых словах.

Становится легче.

Мы уже в состоянии даже что-то понять на китайском языке – пусть даже на самом бытовом, самом тупом примитивном уровне, — в магазинах, в кафе, в общежитии, в автобусе.

Понять — гораздо сложнее, чем произнести самому.

Две недели назад не могла  и представить, что в потоке многотональной китайской речи смогу распознавать хотя бы даже отдельные слова.

А прочитывать некоторые вывески?

 

…Нечаянно услышала разговор одного студента  из Хабаровска с китайским куратором нашего курса (китайский куратор по-русски говорит даже без акцента):

Мальчик: — Я в России два года учил китайский!

Куратор: — Два года учить китайский в России – это ничтожно мало. Два года учить китайский в Китае – это очень много.

Да-а… А я б хотела поучить китайский в Китае два года. Как минимум.

 

Учеба — день девятый 

 

Группа у нас небольшая – человек 10.

Почти все ходят на занятия исправно.

Но есть и хронические прогульщики.

На занятиях практически не появляются.

Среди них — две забавные школьницы из Хабаровска.

Они очень милые, безобидные и безбашенные.

Судя по всему, этого обучения больше хотелось их родителям, чем им самим.

Вырвавшись на свободу, девчонки теперь отрываются на всю катушку.

В их друзьях – африканские студенты.

С ними зажигают в ночных клубах или катаются до утра по городу — какие уж тут занятия?

Одна из девчонок как-то рассказывала между лекциями (время от времени-то они ходили):

«Наши друзья не из Африки – они французы. Скоро поедут на каникулы к себе во Францию. Конечно, не врут – знаете, как они по-французски чешут!»

Я почему-то не стала ей говорить, что в Алжире, к примеру, тоже все говорят по-французски. Зачем разочаровывать девочку? Все равно ничего бы не изменилось.

 

Вообще, заметила, здешние африканские студенты пользуются довольно большой популярностью среди девушек славянской наружности.

Некоторые светлокожие дамы с пост-советского пространства буквально виснут на них, как обезьянки на пальме с бананами.

Напротив нашей комнаты жил африканец — мы с ним периодически сталкивались на этаже.

Время от времени косил заинтересованным глазом в сторону моей дочки.

Наверное, не будь меня, все же сделал бы попытку познакомиться.

Похоже, мой грозный вид не оставлял ему шансов даже на попытку.

А вот к этим студентам мы  подошли сами:

 

 

Некоторые африканские студенты учатся сразу вместе со своими африканскими женами и детьми.

Или жены с ними учатся — самые предусмотрительные…

 

Учеба — день десятый. ПятницО

Если честно, сегодня, в пятницу,  у нас учебы не было.

Сегодня мы сами решили стать прогульщиками и не пойти «в школу».

Отправились гулять по Харбину.

Долго-долго шли пешком, дошли до парка аттракционов.

Здесь огромное колесо обозрения, но увидеть многомиллионный город с высоты «птичьего полета», увы, оказалось невозможным: Харбин почти всегда затянут промышленным смогом.

В плане экологии это не лучший город.

 

 

На ужин зашли в ресторанчик неподалеку.

В нем почти никого не было – можно сказать, пустой.

На наши русские голоса прибежал радостный хозяин – он же шеф-повар.

По-русски говорит очень даже хорошо, почти отлично.

Сообщил, что в свое время учился в Питере.

С тех пор полюбил русских.

…А вот еда у него оказалась отвратительная – мы почти ничего не съели.

 

Уже в который раз себе говорю:

К пустым. Ресторанчикам. В Китае.  Всегда!!! Нужно относиться с подозрением!

В общем, ужинать поехали все на тот же харбинский Арбат.

Заодно послушали поющие фонтаны.

Вечером у поющих фонтанов собираются огромные толпы.

 

Продолжение следует…

СЕРИИ 12345678910,11

 

Прочитал сам - дай прочитать другому:
RSS
Facebook
Twitter
Google+
https://milomalo.ru/archives/1311
Follow by Email

9 комментариев

  1. Галина такие разнообразные интересные статьи и про Китай узнаешь! А какие фонтаны, чудо. Спасибо.

    1. А у нас никакого нет. В смысл, есть, конечно, но не музыкальный. Не поет и не танцует 🙁

    1. Федор, вам спасибо! Не уходите далеко — скоро (сегодня) выложу очередное продолжение 🙂

  2. Интересная статья Галина! Я как то писала статью о Харбине, там ведь проходит потрясающий ледовый фестиваль. У Тургенева были «Записки охотника», а у вас «Записки студента»)) Можно книгу выпускать!

    1. Спасибо, Татьяна! А я все только мечтаю попасть на этот фестиваль. До сих пор — так складывалась, — в Харбин попадала то летом, то осенью. Про этот фестиваль до сих пор только по ТВ смотрела — здорово! Представляю, каково это в реальности!!!

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Проверка комментариев включена. Прежде чем Ваши комментарии будут опубликованы пройдет какое-то время.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.