Китайская кухня: «Цыпленок Кунг Пао»

Продолжаю осваивать китайскую кухню. Потому что, когда я не в Китае, постоянно начинаю хотеть китайской кухни. А бежать в кафе не всегда есть время, да и желание. Накануне взялась за курицу. Уже через 10 минут пиршества тарелка была пуста. О цыпленке напоминал лишь безумный аромат по квартире и довольные физиономии домочадцев.

Блюдо очень популярно не только в самом Китае, но и за его пределами – в частности, в США.

Относится, если не ошибаюсь, к Сычуаньской кухне (есть такая провинция Сычуань в Китае).

Если интересно, откуда такое название блюда и что оно означает – напишу в конце.

Пока же займемся конкретно блюдом.

Итак, понадобятся:

- куриное филе                                          - 500 гр.

- чеснок                                                         – 1-2 зубчика

- жгучий перец                                         – 1 маленький

- корень имбиря                                       – 0,5 чайной ложки

(сам корень я не нашла, заменила молотым- сушеным из магазина)

- крахмал

В Китае используют кукурузный, но в данном случае и картофельный служит отличной заменой.

- орехи кешью или арахис                     – 30 гр.

- соус соевый                                                - 5-7 ложек

- Масло растительное для жарки

 

1. Орехи высыпаем на разогретую сухую сковороду, поджариваем.

Очищаем от кожицы, измельчаем – можно на 2-4 части. Я, правда, сильно не парилась – какие-то орешки у меня измельчились, какие-то и вовсе остались целыми.

Отставляем в сторону до поры, до времени.

2. Куриное филе режем небольшими кусочками, затем обвалять в крахмале…

3. И  обжарить в кипящем масле при максимальной температуре. Чуть-чуть подсолить (чуть-чуть – у нас же еще и соевый соус в ход пойдет!)

4. Дальше пришло время чеснока, мелко порезанного перца, имбирного корня – все это быстренько перемешали с мясом на сковороде, туда же вливаем и соевый соус.

5. Еще раз хорошенько перемешали.

6. Бросаем орехи. Снова перемешиваем, держим в течение минуты и снимаем сковороду с плиты.

7. Выкладываем на блюдо. На него же укладываем порезанный свежий огурец.

Если честно, к этому блюду так же напрашивается и что-нибудь маринованное.

Ну, или, по крайней мере, что-нибудь кисленькое, т.к. блюдо с легкой остринкой.

Хотя, это уже дело вкуса.

У нас все это уничтожилось в рекордно короткие сроки.

Единственное, чего не хватало, так это палочек (обычно они у нас дома валяются, а тут вот не оказалось). А, может, у меня уже просто стойкая ассоциация: раз китайская кухня – значит, палочки?

Что интересно: все таскали, таскали эти кусочки с блюда, а потом кто-то признался: мол, давно уже насытились, а оторваться не получается.

 

ПС. В числе продуктов я бы так же добавила и обычный болгарский перец, так же порезанный кусочками.

По крайней мере,  в некоторых рецептах он точно встречается, в некоторых – нет.

Но лично я в следующий раз точно его добавлю.

 

А теперь ИЗ ИСТОРИИ НАЗВАНИЯ:

Что значит Кунг Пао?

Не волнуйтесь, все в рамках приличия.

Названо в честь чиновника по имени Дин Баоджен (за точность написания фамилии не ручаюсь, в транскрипции пишется как Baozhen) при династии Цин.

Этот самый господинн был в т.ч. и губернатором провинции Сычуань.

А еще он носил титул Гун Бао (буквально – «Дворцовая стража»).

Вот от этого Гун Бао и пошло название блюда Кунг Пао.

После культурной революции название блюда стало считаться неполиткорректным именно потому, что ассоциировалось с тем самым чиновником.

Чем он так уж не угодил культурным революционерам – вопрос отдельный.

Блюдо долгое время стали называть разными другими именами, и лишь в 80-х бедная курица вернула себе название Кунг Пао. 

 

ПРОЧИТАЛ САМ - ДАЙ ПОЧИТАТЬ ДРУГОМУ!
К ОБЩЕНИЮ ГОТОВА

No related posts.

11 Ответов to “Китайская кухня: «Цыпленок Кунг Пао»”

  1. Ольга:

    Блиииин, тут такой вкуснятиной кормят, а я чуть не проспала! :-) Я помню такое блюдо – оно мне очень понравилось. До сих пор даже не думала, что бы его и дома можно готовить. Хорошо, завтра еще один выходной – займусь!

  2. Валентина:

    Ну, что сказать? Будем, значит, вместе осваивать китайскую кухню! :-) Спасибо за рецепт.

  3. Галь, а у меня вот и палочки имеются. Пойду ка я ревизию делать в холодильнике. Вот помню, где то и орехи были… а филе только вчера купила.

    • Галина:

      Ага, а я вот сегодня нашла в магазине корень имбирный – в следующих экспериментах попытаюсь его тереть вместо магазинного порошка. Ты если возьмешься делать – скажи хоть потом, что получилось, плиззз :-)

  4. Ой, вот и она, китайская изысканная кухня…
    Представляю, какая вкуснотища. Филе я уже приготовила, орехов к нему нет. Но попробовать непременно хочется! :)

  5. Нужно пробовать, тем более на этот раз у меня все продукты дома есть!

    • Галина:

      А я вот сегодня пыталась еще одно китайское блюдо освоить и не срослось – полная фигня получилось. Печалька. Придется новый заход делать :-)

  6. Спасибо, рецепт слизал, попробую.

  7. Какая вкусняшка, пора мне тоже китайскую кухню осваивать

Написать комментарий

Copy Protected by Chetans WP-Copyprotect.